《宋书》•卷九十二·列传第五十二·良吏

良吏高祖起自匹庶,知民事艰难,及登庸作宰,留心吏职,而王略外举,未遑内务。奉师之费,日耗千金,播兹宽简,虽所未暇,而绌华屏欲,以俭抑身,左右无幸谒之私,闺房无文绮之饰,故能戎车岁驾,邦甸不忧。太祖幼而宽仁,入纂大业,及难兴陕方,六戎薄伐,命将动师,经略司、兖,费由府实,役不及民。自此区宇宴安,方内无事,三十年间,氓庶蕃息,奉上供徭,止於岁赋,晨出莫归,自事而已。守宰之职,以六期为断,虽没世不徙,未及曩时,而民有所系,吏无苟得。家给人足,即事虽难,转死沟渠,於时可免。凡百户之乡,有市之邑,歌谣舞蹈,触处成群,盖宋世之极盛也。暨元嘉二十七年,北狄南侵,戎役大起,倾资扫蓄,犹有未供,於是深赋厚敛,天下骚动。自兹至於孝建,兵连不息,以区区之江东,地方不至数千里,户不盈百万,荐之以师旅,因之以凶荒,宋氏之盛,自此衰矣。晋世诸帝,多处内房,朝宴所临,东西二堂而已。孝武末年,清暑方构,高祖受命,无所改作,所居唯称西殿,不制嘉名。太祖因之,亦有合殿之称。及世祖承统,制度奢广,犬马余菽粟,土木衣绨绣,追陋前规,更造正光、玉烛、紫极诸殿。雕栾绮节,珠窗网户,嬖女幸臣,赐倾府藏,竭四海不供其欲,单民命未快其心。太宗继阼,弥笃浮侈,恩不恤下,以至横流。莅民之官,迁变岁属,灶不得黔,席未暇暖,蒲、密之化,事未易阶。岂徒吏不及古,民伪於昔,盖由为上所扰,致治莫从。今采其风迹粗著者,以为《良吏篇》云。王镇之,字伯重,琅邪临沂人,征士弘之兄也。曾祖暠,晋骠骑将军。祖耆之,中书郎。父随之,上虞令。镇之初为琅邪王卫军行参军,出补剡、上虞令,并有能名。内史谢輶请为山阴令,复有殊绩。迁卫军参军,本国郎中令,加宁朔将军。桓玄辅晋,以为大将军录事参军。时三吴饑荒,遣镇之衔命赈恤,而会稽内史王愉不奉符旨,镇之依事纠奏。愉子绥,玄之外甥,当时贵盛,镇之为所排抑,以母老求补安成太守。及玄败,玄将苻宏寇乱郡境,镇之拒战弥年,子弟五人,并临阵见杀。母忧去职,在官清洁,妻子无以自给,乃弃家致丧还上虞旧基。毕,为子标之求安复令,随子之官。服阕,为征西道规司马、南平太守。徐道覆逼江陵,加镇之建威将军,统檀道济、到彦之等讨道覆,以不经将帅,固辞,不见听。既而前军失利,白衣领职,寻复本官。以讨道覆功,封华容县五等男,征廷尉。晋穆帝何皇后山陵,领将作大匠。迁御史中丞,秉正不挠,百僚惮之。出为使持节、都督交广二州诸军事、建威将军、平越中郎将、广州刺史。高祖谓人曰“王镇之少著清绩,必将继美吴隐之。岭南之弊,非此不康也”在镇不受俸禄,萧然无所营。去官之日,不异始至。高祖初建相国府,以为谘议参军,领录事。善於吏职,严而不残。迁宋台祠部尚书。高祖践阼,镇之以脚患自陈,出为辅国将军、琅邪太守,迁宣训卫尉,领本州大中正。永初三年,卒官,时年六十六。弟弘之,在《隐逸传》。杜慧度,交趾朱鹴人也。本属京兆。曾祖元,为宁浦太守,遂居交趾。父瑗,字道言,仕州府为日南、九德、交趾太守。初,九真太守李逊父子勇壮有权力,威制交土,闻刺史腾遁之当至,分遣二子断遏水陆津要。瑗收众斩逊,州境获宁。除龙骧将军。遁之在州十余年,与林邑累相攻伐。遁之将北还,林邑王范胡达攻破日南、九德、九真三郡,遂围州城。时遁之去已远,瑗与第三子玄之悉力固守,多设权策,累战,大破之。追讨於九真、日南。连捷,故胡达走还林邑。乃以瑗为龙骧将军、交州刺史。义旗进号冠军将军。卢循窃据广州,遣使通好,瑗斩之。义熙六年,年八十四,卒,追赠右将军,本官如故。慧度,瑗第五子也。初为州主簿,流民督护,迁九真太守。瑗卒,府州纲佐以交土接寇,不宜旷职,共推慧度行州府事,辞不就。七年,除使持节、督交州诸军事、广武将军、交州刺史。诏书未至,其年春,卢循袭破合浦,径向交州。慧度乃率文武六千人距循於石碕,交战,禽循长史孙建之。循虽败,余党犹有三千人,皆习练兵事。李子逊李弈、李脱等奔窜石碕,盘结俚、獠,各有部曲。循知弈等与杜氏有怨,遣使招之,弈等引诸俚帅众五六千人,受循节度。六月庚子,循晨造南津,命三军入城乃食。慧度悉出宗族私财,以充劝赏。弟交趾太守慧期、九真太守章民并督率水步军,慧度自登高舰,合战,放火箭雉尾炬,步军夹两岸射之。循众舰俱然,一时散溃,循中箭赴水死。斩循及父嘏,并循二子,亲属录事参军阮静、中兵参军罗农夫、李脱等,传首京邑。封慧度龙编县侯,食邑千户。高祖践阼,进号辅国将军。其年,率文武万人南讨林邑,所杀过半,前后被抄略,悉得还本。林邑乞降,输生口、大象、金银、古贝等,乃释之。遣长史江悠奉表献捷。慧度布衣蔬食,俭约质素,能弹琴,颇好《庄》、《老》。禁断淫祀,崇修学校。岁荒民饑,则以私禄赈给。为政纤密,有如治家,由是威惠沾洽,奸盗不起,乃至城门不夜闭,道不拾遗。少帝景平元年,卒,时年五十,追赠左将军。以慧度长子员外散骑侍郎弘文为振威将军、刺史。初,高祖北征关、洛,慧度板弘文为鹰扬将军,流民督护,配兵三千,北系大军。行至广州,关、洛已平,乃归。统府板弘文行九真太守。及继父为刺史,亦以宽和得众,袭爵龙编侯。太祖元嘉四年,以廷尉王徽为交州刺史,弘文就征。会得重疾,牵以就路,亲旧见其患笃,劝表待病愈。弘文曰“吾世荷皇恩,杖节三世,常欲投躯帝庭,以报所荷。况亲被征命,而可宴然者乎。如其颠沛,此乃命也”弘文母既年老,见弘文舆疾就路,不忍分别,相与俱行。到广州,遂卒。临死,遣弟弘猷诣京,朝廷甚哀之。徐豁,字万同,东莞姑幕人也,中散大夫广兄子。父邈,晋太子左卫率。豁晋安帝隆安末为太学博士。桓玄辅政,为中外都督,豁议“致敬唯内外武官,太宰、司徒,并非军职,则琅邪王不应加敬”玄讽中丞免豁官。玄败,以为秘书郎,尚书仓部郎,右军何无忌功曹,仍为镇南参军。又祠部,永世令,建武司马,中军参军,尚书左丞。永初初,为徐羡之镇军司马,尚书左丞,山阴令。历二丞三邑,精练明理,为一世所推。元嘉初,为始兴太守。三年,遣大使巡行四方,并使郡县各言损益。豁因此表陈三事,其一曰“郡大田,武吏年满十六,便课米六十斛,十五以下至十三,皆课米三十斛,一户内随丁多少,悉皆输米。且十三岁儿,未堪田作,或是单迥,无相兼通,年及应输,便自逃逸,既遏接蛮、俚,去就益易。或乃断截支体,产子不养,户口岁减,实此之由。谓宜更量课限,使得存立。今若减其米课,虽有交损,考之将来,理有深益”其二曰“郡领银民三百余户,凿坑采砂,皆二三丈。功役既苦,不顾崩压,一岁之中,每有死者。官司检切,犹致逋违,老少相随,永绝农业。千有余口,皆资他食,岂唯一夫不耕,或受其饑而已。所以岁有不稔,便致甚困。寻台邸用米,不异於银,谓宜准银课米,即事为便”其三曰“中宿县俚民课银,一子丁输南称半两。寻此县自不出银,又俚民皆巢居鸟语,不闲货易之宜,每至买银,为损已甚。又称两受入,易生奸巧,山俚愚怯,不辨自申,官所课甚轻,民以所输为剧。今若听计丁课米,公私兼利”在郡著绩,太祖嘉之。下诏曰“始兴太守豁,洁己退食,恪居在官,政事修理,惠泽沾被。近岭南荒弊,郡境尤甚,拯恤有方,济厥饑馑,虽古之良守,蔑以尚焉。宜蒙褒贲,以旌清绩,可赐绢二百匹,谷千斛”五年,以为持节、督广交二州诸军事、宁还将军、平越中郎将、广州刺史。未拜,卒,时年五十一。太祖又下诏曰“豁廉清勤恪,著称所司,故擢授南服,申其才志。不幸丧殒,朕甚悼之。可赐钱十万,布百匹,以营葬事”陆徽,字休猷,吴郡吴人也。郡辟命主簿,仍除卫军、车骑二府参军,扬州主簿,王弘卫将军主簿,除尚书都官郎,出补建康令。清平无私,为太祖所善,迁司徒左西掾。元嘉十四年,为始兴太守。明年,仍除使持节、交广二州诸军事、绥远将军、平越中郎将、广州刺史。清名亚王镇之,为士民所爱咏。上表荐士曰“臣闻陵雪褒颍,贞柯必振。尊风赏流,清原斯挹。是以衣囊挥誉於西京,折辕延高於东帝。伏见广州别驾从事史朱万嗣,年五十三,字少豫,理业冲夷,秉操纯白,行称私庭,能著官政。虽氏非世禄,宦无通资,而随牒南服,位极僚首,九综州纲,三端府职,频掌蕃机,屡绩符守。年暨知命,廉尚愈高,冰心与贪流争激,霜情与晚节弥茂。历宰金山,家无宝镂之饰。连组珠海,室靡珰珥之珍。确然守志,不求闻达,实足以澄革污吏,洗镜贪氓。臣谬忝司牧,任专万里,虽情祗慎擢,才阙豪露,敢罄愚陋,举其所知。如得提名礼闱,抗迹朝省,抟岭表之清风,负冰宇之洁望,则恩融一臣,而施光万物。敢缘天泽云行,时德雨施,每甄外州,荣加远国。是以献其瞽言,希垂听览”二十一年,征以为南平王铄冠军司马、长沙内史,行湘州府事。母忧去职。张寻、赵广为乱於益州,兵寇之余,政荒民扰。二十三年,乃追徽为持节、督益宁二州诸军事、宁朔将军、益州刺史。隐恤有方,威惠兼著,寇盗静息,民物殷阜,蜀土安说,至今称之。二十九年,卒,时年六十二。身亡之日,家无余财。太祖甚痛惜之,诏曰“徽厉志廉洁,历任恪勤,奉公尽诚,克己无倦。褒荣未申,不幸夙殒,言念在怀,以为伤恨。可赠辅国将军,本官如故”赐钱十万,米二百斛。谥曰简子。子睿,正员外郎。弟展,臧质车骑长史、寻阳太守,质败,从诛。阮长之,字茂景,陈留尉氏人也。祖思旷,金紫光禄大夫。父普,骠骑谘议参军。长之年十五丧父,有孝性,哀感傍人。服除,蔬食者犹积载。闲居笃学,未尝有惰容。初为诸府参军,除员外散骑侍郎。母老,求补襄垣令,督邮无礼,鞭之,去职。寻补庐陵王义真车骑行正参军,平越长史,东莞太守。入为尚书殿中郎,出为武昌太守。时王弘为江州,雅相知重,引为车骑从事中郎。入为太子中舍人,中书侍郎,以母老,固辞朝直,补彭城王义康平北谘议参军。元嘉九年,迁临川内史,以南土卑湿,母年老,非所宜,辞不就。十一年,复除临海太守。至郡少时而母亡,葬毕,不胜忧,十四年,卒,时年五十九。时郡县田禄,芒种为断,此前去官者,则一年秩禄皆入前人。此后去官者,则一年秩禄皆入后人。始以元嘉末改此科,计月分禄。长之去武昌郡,代人未至,以芒种前一日解印绶。初发京师,亲故或以器物赠别,得便缄录,后归,悉以还之。在中书省直,夜往邻省,误著履出阁,依事自列门下。门下以暗夜人不知,不受列。长之固遣送之,曰“一生不侮暗室”前后所莅官,皆有风政,为后人所思。宋世言善治者,咸称之。子师门,原乡令。江秉之,字玄叔,济阳考城人也。祖逌,晋太常。父纂,给事中。秉之少孤,弟妹七人,并皆幼稚,抚育姻娶,罄其心力。初为刘穆之丹阳前军府参军。高祖督徐州,转主簿,仍为世子中军参军。宋受禅,随例为员外散骑侍郎,补太子詹事丞。少帝即位,入为尚书都官郎,出为永世、乌程令,以善政著名东土。征建康令,为治严察,京邑肃然。殷景仁为领军,请为司马。复出为山阴令,民户三万,政事烦扰,讼诉殷积,阶庭常数百人,秉之御繁以简,常得无事。宋世唯顾觊之亦以省务著绩,其余虽复刑政修理,而未能简事。以在县有能,迁补新安太守。元嘉十二年,转在临海,并以简约见称。所得禄秩,悉散之亲故,妻子常饑寒。人有劝其营田者,秉之正色曰“食禄之家,岂可与农人竞利”在郡作书案一枚,及去官,留以付库。十七年,卒,时年六十。子徽,尚书都官郎,吴令。元凶杀徐湛之,徽以党与见诛。子谧,升明末为尚书吏部郎。元嘉初,太祖遣大使巡行四方,兼散骑常侍孔默之、王歆之等上言“宣威将军、陈南顿二郡太守李元德,清勤均平,奸盗止息。彭城内史魏恭子,廉恪修慎,在公忘私,安约守俭,久而弥固。前宋县令成浦,治政宽济,遗咏在民。前鲖阳令李熙国,在事有方,民思其政。山桑令何道,自少清廉,白首弥厉。应加褒赍,以劝於后”乃进元德号宁朔将军,恭子赐绢五十匹,谷五百斛。浦、熙国、道各赐绢三十匹,谷二百斛。王歆之,字叔道,河东人也。曾祖愆期,有名晋世,官至南蛮校尉。祖寻之,光禄大夫。父肇之,豫章公相。歆之被遇於太祖,历显官左民尚书,光禄大夫,卒官。元嘉九年,豫州刺史长沙王义欣上言“所统威远将军、北谯梁二郡太守关中侯申季历,自奉职邦畿,於兹五年,信惠并宣,威化兼著,外清奸暴,内辑民黎,役赋均平,闾井齐肃,绥穆初附,招携荒远,郊境之外,仰泽怀风,爵赏之授,绩能是显,宜升阶秩,以崇奖劝”进号宁朔将军。其后晋寿太守郭启玄亦有清节,卒官。元嘉二十八年,诏曰“故绥远将军、晋寿太守郭启玄往衔命虏庭,秉意不屈,受任白水,尽勤靡懈,公奉私饩,纤毫弗纳,布衣蔬食,饬躬惟俭。故超授显邦,以甄廉绩。而介诚苦节,终始匪贰,身死之日,妻子冻馁,志操殊俗,良可哀悼。可赐其家谷五百斛”时有北地傅僧祐、颍川陈珉、高平张祐,并以吏才见知。僧祐事在《臧焘传》。珉为吴令,善发奸伏,境内以为神明。祐祖父湛,晋孝武世,以才学为中书侍郎,光禄勋。祐历临安、武康、钱塘令,并著能名,宋世言长吏者,以三人为首。元嘉中,高平太守潘词,有清节。子亮为昌虑令,亦著廉名,大明中,为徐州刺史刘道隆所表。世祖世,吴郡陆法真历官有清节,尝为刘秀之安北录事参军。泰山羊希与安北谘议参军孙诜书曰“足下同僚似有陆录事者,此生东南名地,又张玄外孙,持身至清,雅有志节。年高官下,秉操不衰,计当日夕相与申意”太宗初,为南海太守,卒官。太宗世,琅邪王悦,亦莅官清正见知。悦字少明,晋右将军羲之曾孙也。父靖之,官至司徒左长史。靖之为刘穆之所厚,就穆之求侍中,如此非一。穆之曰“卿若不求,久自得也”遂不果。悦泰始中,为黄门郎,御史中丞。上以其廉介,赐良田五顷。迁尚书吏部郎,侍中,在门下,尽其心力。五年,卒官,追赠太常。初,悦为侍中,检校御府、太官、太医诸署,得奸巧甚多。及悦死,众咸谓诸署詋诅之,上乃收典掌者十余人,桎梏云送淮阴,密令渡瓜步江,投之中流。史臣曰:夫善政之於民,犹良工之於埴也,用功寡而成器多。汉世户口殷盛,刑务简阔,郡县治民,无所横扰,劝赏威刑,事多专断,尺一诏书,希经邦邑,龚、黄之化,易以有成。降及晚代,情伪繁起,民减昔时,务多前世,立绩垂风,艰易百倍。若以上古之化,治此世之民,今吏之良,抚前代之俗,则武城弦歌,将有未暇。淮阳卧治,如或可勉。未必今才陋古,盖化有淳薄也。

在宋朝建立之初,开国皇帝刘宋的先祖从平民出身,深知百姓生活的艰难困苦。一旦掌握权力,便重视官吏的职责,但在对外用兵上投入大量精力,无暇顾及内部政务。为了节省开支,他裁减了各种奢侈开销,生活节俭,身边没有私幸之臣,家中也没有华美的装饰品,因此能够常年亲自带兵出征,百姓因此不必忧愁。

太祖年少时就为人宽厚仁慈,继承皇位后,面对北方战乱,曾多次派兵征讨周边少数民族,征调军队主要依靠官府财政支持,不加重百姓负担。自此,国家安定,三十年间,百姓逐渐增多,他们只需按时缴纳赋税,不用额外劳役,早上出工,晚上回家,各自谋生即可。地方官员任期固定为六年,即使死后也不轻易更换,百姓因此对地方官有依附感,官吏也并非贪图私利。家家户户生活富足,即便生活艰难,也不至于死在沟渠之中。每个千户乡里,都有集市,百姓歌谣舞蹈,随处可见,这正是刘宋国力强盛的体现。

到了元嘉二十七年,北方少数民族南侵,战争频繁,国家大量耗费资财,仍然无法满足军需,于是开始加重赋税,百姓深受其苦,全国动荡不安。从那时起,直到孝建年间,战事不断,仅凭江东一地,面积不到数千里,户数不到百万,又因连年战乱和灾荒,刘宋的国力从此衰落。

西晋时期,各朝皇帝多居住在宫内,日常活动仅限于东西两个殿堂。到了孝武帝末年,修建了一座清凉的暑室,但高祖登基后并未进行改建,只称其为西殿,没有更华丽的名字。太祖沿袭这一做法,也仅称“合殿”。到了世祖时期,制度变得奢华,宫廷中的狗马都配有粮食,建筑耗费大量木材和丝绸,还追仿前朝风格,修建了“正光”“玉烛”“紫极”等宫殿。宫殿中雕梁画栋,珠帘玉窗,宫中宠妃、亲信大臣被赐予大量财物,耗费国库,百姓苦不堪言,官民皆难满足其欲望。

太宗继承皇位后,更加沉溺于奢侈浮华,恩惠不施于百姓,最终导致社会动荡。地方官吏频繁更替,官员无法安心任职,百姓连炊事的灶台都来不及暖和,更不用说休息。这些情况并非只是官吏不如古人,百姓也变本加厉,而是因为上层统治者扰民,导致治理难以为继。如今我们选取其中一些典型例子,编撰成《良吏篇》。

王镇之,字伯重,琅琊临沂人,是征士王弘的哥哥。曾祖王暠是晋朝骠骑将军,祖父王耆之曾任中书郎,父亲王随之曾任上虞县令。王镇之最初担任琅琊王的卫军行参军,后外调为剡县和上虞县令,有才干声誉。内史谢輶推荐他担任山阴县令,政绩更加突出。后来又升任卫军参军、本国郎中令,加封宁朔将军。桓玄辅政时,任命他为大将军的录事参军。当时江南三吴地区遭受饥荒,他奉命前往赈灾,但会稽内史王愉不听命,王镇之依法弹劾。王愉之子王绥是桓玄的外甥,当时权势显赫,王镇之因此受到排挤,于是因母亲年老,请求调任安成太守。桓玄失败后,其将领苻宏入侵,王镇之抵抗多时,儿子们五人皆在战场上战死。母亲去世,他辞去官职,一生清廉,妻子子女无法维持生活,便抛弃家业返回上虞,为儿子王标之请求复任县令,随儿子赴任。服丧期满后,任征西道规司马、南平太守。徐道覆侵犯江陵,加封王镇之为建威将军,统率檀道济、到彦之等人讨伐徐道覆。因未受将帅之职,坚决推辞,未被采纳。后来前军失利,虽未担任军职,仍被临时任命,不久后恢复原职。因讨伐徐道覆有功,封为华容县五等男,后任廷尉。晋穆帝时,负责山陵修建,担任将作大匠。之后升任御史中丞,执法刚正,百官畏惧。出京担任使持节、都督交广二州军事、建威将军、平越中郎将、广州刺史。高祖曾对人说:“王镇之年轻时就有清廉的政绩,将来必定能继承吴隐之的佳迹,只有他才能让岭南地区恢复安定。”在任广州刺史期间,他从未接受俸禄,生活简朴,一无所积。离职时,与初到时并无两样。

高祖刚建立相国府时,任命他为谘议参军,兼任录事,精通官吏事务,严明而不滥杀。后来升任宋朝台省祠部尚书。高祖登基后,因腿脚有病,自请外调,出任辅国将军、琅邪太守,后升任宣训卫尉,兼任本州大中正。永初三年,王镇之在任上去世,享年六十六岁。弟弟王弘之,载于《隐逸传》。

杜慧度,交趾朱鹴人,原属京兆。曾祖杜元曾任宁浦太守,迁居交趾。父亲杜瑗,字道言,曾担任日南、九德、交趾太守。起初,九真太守李逊父子勇猛有势力,控制交州地区,听说刺史腾遁将到,便派二子阻断陆上和水路要道。杜瑗率众斩杀李逊,使整个州境恢复安宁,被封为龙骧将军。腾遁在州中十多年,与林邑多次交战。腾遁将北归时,林邑王范胡达攻破日南、九德、九真三郡,包围州城。当时腾遁已远,杜瑗与第三子杜玄之全力守城,并设多种计策,多次击败敌人,最终追击到九真、日南,林邑王范胡达败退回国。于是朝廷任命杜瑗为龙骧将军、交州刺史,进号冠军将军。卢循占据广州,派使者表示友好,被杜瑗斩杀。义熙六年,杜瑗年八十四岁去世,追赠右将军,原有官职不变。

杜慧度是杜瑗的第五子。最初担任州主簿、流民督护,后升任九真太守。杜瑗死后,府中官员因交州面临侵扰,不宜空缺职位,共推杜慧度代理州府事务,他推辞未就。义熙七年,被任命为使持节、督交州诸军事、广武将军、交州刺史。诏书尚未到达,当年春天,卢循袭击合浦,直逼交州。杜慧度率文武六千人于石碕迎战,生擒卢循长史孙建之。虽然卢循战败,但仍余部三千人,精通兵法。李子逊、李弈、李脱等人逃往石碕,聚集俚人和獠族,各自拥有一支军队。卢循得知他们与杜氏有仇,派使者招降,这些人便引众俚人五六千人归附卢循,听命于其指挥。六月庚子日清晨,卢循率军攻占南津,下令军士进入城中才允许吃饭。杜慧度拿出自己家族的私财,用来奖励士兵。弟弟杜慧期、杜九真太守章民分别统领水陆军队,杜慧度亲自登上高舰,发起进攻,放出火箭和火把,步军在两岸射击。敌军战舰全部起火,瞬间溃散,卢循被箭射中落水而死。杜慧度斩杀卢循及其父卢嘏,以及卢循二子,还有亲属录事参军阮静、中兵参军罗农夫、李脱等人,并将他们首级送往京城。封杜慧度为龙编县侯,食邑一千户。高祖登基后,进号辅国将军。当年又率文武一万人南征林邑,斩杀过半,被劫掠的百姓全部得以返回家园。林邑请求投降,献出人口、大象、金银、古贝等,杜慧度才释放他们,并派长史江悠向朝廷献捷。

杜慧度生活朴素,饮食简单,不贪图享受,擅长弹琴,喜欢《庄子》《老子》。他禁止一切迷信活动,提倡建立学校。每当遇到饥荒,便用自己的俸禄救济百姓。治理政事细致周到,就像管理自家一样,所以百姓深受其惠,盗贼不生,城门不必夜间关闭,街上无人捡拾遗物。少帝景平元年,杜慧度去世,享年五十岁,追赠左将军。他的长子杜弘文被任命为振威将军、刺史。起初,高祖北征关中和洛阳,派杜弘文为鹰扬将军,流民督护,配兵三千,随军北上。行至广州时,关中已平,便返回。朝廷又任命他为九真太守。后来继任父亲职位,也以宽厚仁政赢得民心,继承爵位为龙编侯。太祖元嘉四年,任命廷尉王徽为交州刺史,杜弘文被征召。恰逢重病,家人劝他等身体恢复再出发。杜弘文说:“我世代承恩,一直持节任官三世,始终想要为国家献身,以报恩德。现在受到征召,怎能安逸退居?若不幸病重,这便是天命。”他母亲年老,见他病重前往,不忍分别,一同同行。抵达广州后,杜弘文病逝。临终前,派弟弟杜弘猷前往朝廷报信,朝廷非常悲痛。

徐豁,字万同,东莞姑幕人,是中散大夫徐广的侄子。父亲徐邈曾是晋朝太子左卫率。徐豁在晋安帝隆安末年任太学博士。桓玄专政时,任中外都督,徐豁提出:“对大臣的礼遇应仅限于武官,太宰、司徒并非武官,故不应给予特殊礼遇。”桓玄便借机让中丞罢免了徐豁的官职。桓玄失败后,徐豁被任命为秘书郎、尚书仓部郎、右军何无忌的功曹,后来又任镇南参军,再任祠部郎、永世令、建武司马、中军参军、尚书左丞。永初初年,任徐羡之镇军司马、尚书左丞、山阴令。历任两丞三县,在政务上熟稔明理,被人推崇。元嘉初年,任始兴太守。元嘉三年,派特使巡视各地,并让各郡县陈述得失。徐豁借此上表提出三条建议:第一,郡中对年满十六岁的武官征税六十斛米,十五岁至十三岁者征三十斛,每户按丁数均摊。但十三岁儿童尚不能耕作,多为单亲家庭,难以共耕,一旦年满征税,便自行逃亡,造成边疆易被侵扰,甚至有人截肢、不育孩子,人口逐年减少。建议重新调整税收标准,让百姓得以存活。若减少米税虽有短期损失,但长远来看利大于弊。第二,郡中三百多户“银民”凿坑采砂,深达二三丈,劳役繁重且危险,每年都会有死亡事故。政府虽已监管,仍无法杜绝,百姓深受其苦。建议加以整顿。第三,山桑县令何道年轻时便清廉,直至白发依然坚持,应给予表彰。

元嘉年间,太祖派遣大使巡行四方,散骑常侍孔默之、王歆之等人上奏:“宣威将军、陈南顿二郡太守李元德,清廉勤勉,奸盗止息;彭城内史魏恭子,廉洁谨慎,在职忘私,生活简朴,时间越长久越坚定;前宋县令成浦,政绩宽厚仁慈,百姓仍传颂其德;前鲖阳令李熙国,施政得当,百姓思念其政;山桑令何道,自幼清廉,晚年更加坚定,应予嘉奖与赏赐。”于是,李元德被加封为宁朔将军,魏恭子赐绢五十匹、米五百斛,成浦、李熙国、何道各赐绢三十匹、米二百斛。

王歆之,字叔道,河东人。曾祖王愆期在晋代著名,官至南蛮校尉;祖父王寻之为光禄大夫;父亲王肇之曾任豫章公相。王歆之受到太祖重用,历任左民尚书、光禄大夫,卒于任上。元嘉九年,豫州刺史长沙王义欣上奏:“所辖威远将军、北谯梁二郡太守关中侯申季历,五年来勤于职守,诚信仁惠与威严并存,治理内外,安抚百姓,赋税合理,百姓安居,对新归附的边远地区,也给予关怀,广施教化。其政绩显著,理应提升官阶以鼓励后人。”因此,申季历被加封为宁朔将军。此后,晋寿太守郭启玄也以清廉著称,去世后仍获朝廷表彰。元嘉二十八年,诏书称:“郭启玄曾奉命出使北方敌国,坚持立场,忠于职守,勤勉不懈,公私财物一分未取,生活简朴,以清廉著称。朝廷因此超擢其官职以表彰其廉洁政绩。然而他节操坚贞,始终如一,去世时,家人冻饿无食,其气节远超一般,令人惋惜。应赐其家属粟五百斛。”

当时还有北地人傅僧祐、颍川人陈珉、高平人张祐,因才能出众被朝廷重视。傅僧祐的事迹载于《臧焘传》。陈珉任吴县令,善于发现隐藏的奸佞,境内百姓称为神明。张祐祖父张湛在晋孝武帝时期,因才学被任命为中书侍郎、光禄勋。张祐历任临安、武康、钱塘三县令,皆有才能,被世人称为“三贤”。元嘉年间,高平太守潘词以清廉著称,其子潘亮任昌虑令,也以廉洁闻名,大明年间,被徐州刺史刘道隆荐举。世祖时期,吴郡陆法真官位清正,曾任刘秀之安北录事参军。泰山人羊希写信给安北谘议参军孙诜说:“您同僚中有位陆录事,是东南一带的名士,又是张玄的外孙,为人极其清廉,有高尚气节。年高官卑,操守不衰,希望能与他面谈。”太宗初年,陆法真任南海太守,去世于任上。太宗时期,琅琊王悦也以清廉正直著称。王悦字少明,是东晋右将军王羲之的曾孙。父亲王靖之官至司徒左长史。王靖之深受刘穆之赏识,曾多次请求任侍中,但刘穆之说:“如果你不求,迟早会得到。”因此未果。王悦在泰始年间任黄门郎、御史中丞,因清正廉洁,被赐良田五顷。后升任尚书吏部郎、侍中,在门下尽心尽力,五年后去世,追赠太常。初任侍中时,他曾监督御府、太官、太医等部门,发现大量贪腐行为。王悦死后,人们普遍认为这些部门的官员诅咒他,于是朝廷逮捕十余名相关官员,锁上囚车送至淮阴,秘密安排渡江投入江中。史臣评论道:好的政治对于百姓而言,就像良匠对待泥土,用功少却能成就很多。汉代人口众多,刑罚宽简,地方官治理百姓,无事扰民,赏罚分明,事务多由地方官自主处理,一纸诏书便能治理地方,因此龚遂、黄霸的政绩容易实现。到晚唐时期,奸伪之风盛行,百姓减少,治理方式比前代繁复,要建立政绩、树立风尚,难度是百倍。若用上古的政教去治理当今的百姓,即使有才能的官员,也难以像古代那样轻易实现“武城有弦歌”的景象。淮阳虽可模仿,但或许仍需努力。未必是当今人才不如古人,而是社会风气有厚薄之分。

评论
加载中...
关于作者

沈约(441~513年),字休文,汉族,吴兴武康(今浙江湖州德清)人,南朝史学家、文学家。出身于门阀士族家庭,历史上有所谓“江东之豪,莫强周、沈”的说法,家族社会地位显赫。祖父沈林子,宋征虏将军。父亲沈璞,宋淮南太守,于元嘉末年被诛。沈约孤贫流离,笃志好学,博通群籍,擅长诗文。历仕宋、齐、梁三朝。在宋仕记室参军、尚书度支郎。著有《晋书》、《宋书》、《齐纪》、《高祖纪》、《迩言》、《谥例》、《宋文章志》,并撰《四声谱》。作品除《宋书》外,多已亡佚。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序