雙調・胡十八

吹簫的楚伍員,乞食的漢韓信,待客的孟嘗君,蘇秦原是舊蘇秦,買臣也曾負薪。 負薪的是買臣,你道我窮到老,我也有富時分。

曾經吹奏着簫四處流浪的是楚國的伍員,伍員爲躲避楚平王的追殺,一路逃亡,窮困潦倒時只能吹簫乞食;靠在街頭討飯爲生的是漢朝的韓信,韓信早年家貧,常常沒飯喫,只能寄人籬下,甚至去城下釣魚,向漂洗絲綿的老婦討飯;禮賢下士、熱情款待門客的是孟嘗君;而蘇秦還是原來那個蘇秦,他早年遊說列國卻落魄而歸,受盡家人的冷眼,但後來終能佩六國相印;朱買臣也曾經揹着柴草謀生,生活艱難。 揹着柴草的就是朱買臣啊,你說我會一直窮困到老,可我也會有富裕發達的時候。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序