四・常常得靠柳腰,紧紧得贴素体。同行同坐同鸳被,本待遮藏秋水冰肌

瘦,包弄春风玉一围,先泄漏春消息。 纵不是你忄总开罗叩,多应是我瘦损香肌。

译文:

这段散曲描绘了男女之间亲密的相处情境,下面为你翻译: 常常要依靠着美人那纤细的腰肢,紧紧地与她洁白的身体相贴。一同行走、一同坐着,还共盖着鸳鸯锦被。原本是想遮挡隐藏她那如秋水般澄澈、冰雪般莹润的肌肤, 她那纤瘦的身姿,如同春风中盈盈一握的美玉,早早地就泄露了春的消息。 纵然不是你有意地解开罗扣,多半也是我因相思而瘦损了这芬芳的肌体。
关于作者
元代曾瑞

暂无作者简介

纳兰青云