首页 元代 柯丹邱《荆钗记》 前腔 前腔 2 次阅读 朗读 纠错 收藏 元代 • 柯丹邱《荆钗记》 嗟吁,凤别鸾离,怎如得俦莺偶燕时相聚?凄楚寒窗,寂寞旅况。 闪杀当时,甘效于飞。 孤灯夜雨,溜声不断,却把寸心滴碎。 只为那钗荆裙布妻难弃,总有紫阁香闺人怎迷? 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 哎呀!就像凤凰和鸾鸟被迫分离,哪里比得上那些成双成对的莺燕时时相聚呢?我独自在这寒冷的窗前,内心满是凄楚,旅途又如此寂寞。 回想当初,我是那样甘愿与她像比翼鸟一样双宿双飞,可如今却天各一方。 在这孤灯相伴的雨夜,雨点滴落的声音连绵不断,仿佛把我的一颗心都滴碎了。 只因为我那头戴荆钗、身着粗布衣裙的妻子实在难以舍弃,哪怕面前有那紫阁华屋、香闺佳人,又怎能让我心动着迷呢? 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 元曲 咏物 抒情 离别 伤怀 关于作者 元代 • 柯丹邱《荆钗记》 暂无作者简介 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纳兰青云 × 发送