首頁 元代 柯丹邱《荊釵記》 糖多令 糖多令 10 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 [旦上]無奈禍臨頭,今朝拚死休,如癡似醉任飄流。 不想舟人撈救,我身出醜,臉慚羞。 [見介。 外]婦人,我且問你,你是何等人家兒女?因何短見投水?必有緣故。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 【旦角上場】沒辦法啊,災禍一下子就降臨到了頭上,今天我只能拼着一死算了。我就這麼癡癡醉醉、渾渾噩噩地隨波逐流。 沒想到被船伕打撈救起,讓我自己出了醜,羞愧得滿臉發燙。 【兩人見面】 【外角】婦人,我來問問你,你是哪家的姑娘啊?爲什麼想不開要投水呢?這其中一定有什麼緣由。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 哀怨 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 元代 • 柯丹邱《荊釵記》 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送