前腔
[众]闻知皇都近矣,尚还隔几重烟水。
餐风宿水,岂惮路途迢递。
一心指望入试闱,恨不得肋生双翅飞。
[合]寻宿处,莫待迟,竹篱茅舍掩柴扉。
天将暮,日坠西,渔翁江上钓鱼归。
译文:
【众人】听说离皇都已经很近啦,可眼前还隔着好几重烟雾缭绕的江河湖水。我们一路上风里来雨里去,在野外吃饭,在露天住宿,哪里会害怕路途遥远又漫长。一心就盼着能进入考场参加考试,恨不得肋下生出一双翅膀,一下子就飞过去。
【合唱】赶紧找个住宿的地方吧,别再拖延时间了,瞧那竹篱环绕、茅草覆盖的屋子,柴门都已经关上啦。天色渐渐晚了,太阳正朝西边落下,江上的渔翁也都钓完鱼回家去咯。