中呂・十二月過堯民歌別情

自別後遙山隱隱,更那堪遠水粼粼。 見楊柳飛綿滾滾,對桃花醉臉醺醺。 透內閣香風陣陣,掩重門暮雨紛紛。 怕黃昏忽地又黃昏,不銷魂怎地不銷魂。 新啼痕壓舊啼痕,斷腸人憶斷腸人。 今春,香肌瘦幾分,摟帶寬三寸。

譯文:

自從與你分別之後,遠處的山巒隱隱約約,我怎麼能受得了那遠處波光粼粼的江水,更添我離別的愁緒。 看到楊柳如棉絮般的飛絮滾滾飛揚,面對那如美人醉臉般緋紅的桃花。 屋內不時飄來陣陣香風,我掩上重重的房門,外面傍晚的雨紛紛揚揚地下着。 害怕黃昏的到來,可黃昏還是忽然就到了,怎能不讓人黯然銷魂啊。 新流的淚痕疊壓着舊的淚痕,這斷腸的人思念着另一個斷腸的人。 今年春天啊,我的身體又消瘦了幾分,繫腰的衣帶都寬鬆了三寸。
關於作者
元代王德信

暫無作者簡介

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序