我相公只虑多娇女,怕跋涉万山千水。 相公,女生向外从来语,况既已做人妻。 夫唱妇随,不须疑虑。 相公,这是蓝田种玉结亲误,今日里到海,沉船补漏迟。 (合前)(外唱)。
前腔
元代 • 高明《蔡伯喈琵琶记》
这一段并非严格意义上的古诗词,而是戏曲唱词。下面为你翻译:
我家相公只担心那娇俏的妻子,怕她要翻山越岭、历经千山万水地跋涉。
相公啊,“女生外向”这话从古就有,况且她既然已经成了别人的妻子。就该夫唱妇随,您不必再迟疑忧虑啦。
相公啊,这就如同当初蓝田种玉结下这门亲事是个错误,如今就像船到了大海里才发现问题,想补漏都来不及啦。
(合唱同前一段)(外角接着唱)
需要说明的是,“蓝田种玉”是一个典故,相传杨伯雍在蓝田种玉而得美妇,后常用来比喻缔结姻缘。这里用此典故来表达对这门亲事的某种看法。
评论
加载中...
纳兰青云