春歸犯北・自想,但只愁年華老,容顏改,添惆悵。驀然平地,反生波浪。

最莫把青春棄擲,他時難算風流帳,怎辜負銀屏繡褥朱幌。 才色相當,兩情契合非強,怎割捨眉南面北成撇漾。

譯文:

春天歸去,暗自思量,只發愁歲月流逝,自己年華老去、容顏改變,徒增了許多惆悵。沒想到平靜的生活,突然就起了波折。 千萬不要把青春隨意浪費啊,到時候可就難以清算曾經錯過的風流韻事。怎麼能辜負那銀屏、繡褥和硃色的帷帳呢。 你我才貌匹配,兩情相悅並非勉強湊合,又怎麼能狠心分開、從此天各一方呢。
關於作者
元代範居中

範居中,元代戲曲作家,字子正,號冰壺,生卒年不詳,杭州人。其父玉壺,以名儒而假卜術爲業,居杭州三元樓前。居中精神秀異,學問淵博。嚐出大言矜肆,以爲筆不停思,文不閣筆,人之其有才,不敢難也。其妹亦有文名,大德間被召入京,居中亦北行。終於才高不見遇,而卒於家。善操琴,能書法。工樂府,擅制南北合腔,與戲曲作家施惠、黃天澤、沈珙相友善,嘗合作雜劇《鷫鸘裘》,已佚。鍾嗣成《錄鬼簿》弔詞曰:“向、歆傳業振家聲,羲、獻臨池播令名。操焦桐,只許知音聽。售千金,價不輕。有誰知,父子才情?冰如玉,玉似冰,比壺天,表裏流清。”朱權《太和正音譜》稱其詞曰:“勢非筆舌可能擬,真詞林之英傑”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序