首頁 元代 無名氏 逞風流王煥百花亭・後庭花 逞風流王煥百花亭・後庭花 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 元代 • 無名氏 熬煎的你愁似織,想念着我意似癡。 因此上醞釀就蜂兒蜜,調和成燕子泥。 費心機,恨不的鑽天掘地。 則圖個得見你,生這般窮智識,做這般賊所爲,妝這般喬樣式。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 你被思念煎熬得滿心憂愁,就像那密密交織的絲線一樣理不清;我對你的想念也濃烈得如同發癡一般。 正是因爲這份情感,我就像精心醞釀蜂蜜的蜜蜂,努力調和出如同燕子築巢之泥般的深情厚意。 我爲了能和你在一起真是費盡了心思,恨不得能鑽到天上去、掘地三尺。 我一心只想着能見到你,以至於生出了這些稀奇古怪的想法,做出了像小偷一樣偷偷摸摸的舉動,還裝出這般怪異的模樣。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 元曲 抒情 相思 女子 怨情 關於作者 元代 • 無名氏 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送