落日旌旗,清霜剑戟,塞角声唤严更。 论兵慷慨,齿颊带风生。 坐拥貔貅十万,衔枚勇、云槊交横。 笑谈顷,匈奴授首,千里静欃枪。 荆襄,人按堵,提壶劝酒,布谷催耕。 芝夫荛子,歌舞威名。 好是轻裘缓带,驱营阵、绝漠横行。 功谁纪,风神宛转,麟阁画丹青。
满庭芳
译文:
夕阳的余晖洒落在飘扬的旌旗之上,清霜覆盖着锋利的剑戟,边塞的号角声呼唤着严密的更鼓声。将军慷慨激昂地谈论着兵法谋略,说话时口若悬河,仿佛口中生风。
他坐拥着十万勇猛的士兵,这些士兵们口中衔着枚悄然前进,如云般密集的长矛纵横交错。谈笑之间,就已让匈奴首领授首,千里边疆的战乱平息,天空中象征战乱的彗星光芒消散。
在荆襄地区,百姓生活安定,人们提着酒壶相互劝酒,布谷鸟欢快地催促着春耕。无论是平民百姓,还是砍柴的人,都载歌载舞,传颂着将军的威名。
将军平日里身着轻暖的皮袍,衣带宽松,风度潇洒,指挥着军队在大漠中纵横驰骋,无人能敌。可是,谁来记载他的赫赫战功呢?他风采神韵婉转多姿,真应该把他的形象画在麒麟阁上,让他的功绩永垂不朽。
纳兰青云