鹧鸪天
割镫难留乘马东。
花枝争看袅长红。
衮衣空使斯民恋,绿竹谁歌入相同。
回武事,致年丰。
几多遗爱在湘中。
须知楚水枫林下,不似初闻长乐钟。
译文:
想要拉住您的马镫挽留您,却终究留不住您乘马向东而去。一路上,花枝摇曳,仿佛人们都争着来看您那修长的身影和穿着的红色官服。您穿着华贵的礼服(衮衣)为百姓做事,百姓对您无比眷恋,可是如今您离去,就像当年绿竹般高洁的人离去,再没人能像您一样唱出那和谐的为民之歌。
您整顿武备,使得年成丰收。在湘中地区,您留下了数不清的仁爱善政。要知道,如今您到了那楚地的水畔、枫林之下,那里的生活可不像当初在京城听到长乐钟声响时的为官生活了。