男子才生,桑弧蓬矢,志期古同。 况平生慷慨,胸襟磊落,弛张洞晓,经艺该通。 笔扫云烟,腹储兵甲,志气天边万丈虹。 行藏事,笑不侯李广,射石夸雄。 仰天一问穷通。 叹风虎云龙时未逢。 羡傅岩版筑,终符求象,渭滨渔钓,果兆非熊。 白额未除,长鲸未脍,臂健何嫌二石弓。 天山定,任扶桑高挂,凌阁图功。
沁园春
译文:
男子汉刚生下来,就要用桑木做的弓、蓬梗做的箭射向天地四方,表明志在四方的远大志向,自古以来都是如此。
何况我平生为人慷慨,胸怀坦荡,对于处事的松紧、进退都十分清楚,对经史学问也都精通。我文笔犀利,一挥而就如扫云烟;腹中藏有雄兵谋略,志气就像天边万丈长虹一般高远。说到人的出处行藏,我可要嘲笑那始终没有封侯的李广,虽有射石的壮举,但最终还是未得功名。
我仰天发问,命运的好坏究竟如何?可叹啊,我就像未能遇上风的虎、未碰上云的龙,还没等到施展抱负的时机。我羡慕傅说当初在傅岩筑墙,最终应了武丁梦中贤臣的征兆而被重用;也羡慕姜子牙在渭水之滨钓鱼,果然有文王寻访贤才的吉兆降临。
如今社会上的恶势力还没有被铲除,就像那白额猛虎还在横行、巨大的鲸鱼还未被斩杀,我手臂强健,何惧拉开两石的硬弓。等我平定了边疆的战乱,就像太阳高悬在扶桑之上一样功绩显赫,到那时我的画像也能被绘在凌烟阁上,永载史册。
纳兰青云