首頁 宋代 仇遠 好女兒 好女兒 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 仇遠 恨結眉峯。兩抹青濃。不忄欠人、昨夜曾中酒,甚小蠻綠困,太真紅醉,肯嫁東風。 無奈遊絲墮蕊,盡日□逐飛蓬。把西園、鬥草芳期阻,怕明朝微雨,庭莎翠滑,溼透蓮弓。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 女子心中滿是愁恨,這愁緒凝結在眉峯處,那兩道眉毛就像染上了濃濃的青色。她不太有精神,原來是昨夜喝多了酒。瞧她那模樣,就像楊柳小蠻腰般的女子睏倦不堪,又似楊貴妃醉酒後滿臉緋紅,哪裏還有心思與東風相伴、隨春而去呢。 可這惱人的遊絲和飄落的花蕊啊,整日裏都追逐着那飄飛的蓬草。這也打亂了她去西園與女伴們玩鬥草遊戲的計劃。她心裏還滿是擔憂,生怕明天會下起小雨,庭院裏的莎草會變得又溼又滑,到時候會溼透她那小巧的鞋子。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詞 詠物 寫人 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 仇遠 仇遠:(1261-?) 字仁近,一字仁父,號山村民,錢塘 (今浙江杭州) 人。鹹淳間,以詩名。元大德九年 (1305),嘗爲溧陽教授,官滿代歸,優遊湖山以終。著有《興觀集》、《金淵集》及《無絃琴譜》。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送