夜行船
蛩老无声深夜静。
新霜桀、一帘灯影。
妒梦鸿高,烘愁月浅,萦乱恨丝难整。
笙字娇娥谁为靓。
香襟冷、怕看妆印。
绣阁藏春,海棠偷暖,还似去年风景。
译文:
夜深了,蟋蟀也老了,悄无声息,四周一片静谧。刚刚降下的寒霜,映照着屋内那一帘摇曳的灯影。高飞的大雁仿佛在嫉妒我的美梦,淡淡的月色更增添了我的哀愁,心中那如乱丝般的恨意,怎么也理不顺。
那位名字如笙般娇美的女子,如今有谁来欣赏她的美丽呢?她的香襟已感寒冷,害怕看到那妆容的痕迹。精致的绣阁依旧藏着春意,海棠花偷偷地享受着暖意,这景象竟还和去年一模一样。