廣寒宮裏,散天花、點點空中柳絮。 是處樓臺皆似玉,半夜風聲不住。 萬里鹽城,千家珠瓦,無認蓬萊處。 但呼童、且去探梅花,攀那樹。 垂簾未敢掀開,獅兒初捏就,佳人偷覷。 溪畔漁翁蓑又重,幾點沙鷗無語。 竹折庭前,松僵路畔,滿目都如許。 問要晴,更待積痕消,須無雨。
念奴嬌
譯文:
在那廣寒宮裏,彷彿神仙在灑下天花,那雪花點點飄落,就如同空中飛揚的柳絮一般。
所到之處,樓臺都好像被美玉包裹,半夜裏,風聲呼呼作響,一刻也不停歇。放眼望去,萬里大地如同被鹽覆蓋,千萬戶人家的屋頂好似鑲嵌着珍珠,讓人都分不清哪裏是傳說中的蓬萊仙境了。
我只好呼喚書童,讓他去探尋一下哪裏有梅花,然後去攀折那盛開的梅樹枝椏。
屋內的人垂着簾子都不敢輕易掀開,剛剛捏好一個小獅子模樣的雪雕,佳人正偷偷地往外瞧。溪邊的漁翁身上的蓑衣又被雪壓得沉甸甸的,幾隻沙鷗靜靜地停在沙灘上,默默無語。
庭院前的竹子被雪壓折,路邊的松樹也彷彿被凍僵,滿眼所見的都是這樣銀白蕭索的景象。
若問什麼時候天氣放晴,那得等到積雪的痕跡都消融了,而且不能再下雨纔行啊。
納蘭青雲