一落索

清曉鶯啼紅樹。 又一雙飛去。 日高花氣撲人來,獨自價、傷春無緒。 別後暗寬金縷。 倩誰傳語。 一春不忍上高樓,爲怕見、分攜處。

譯文:

清晨時分,黃鶯在開滿紅花的樹上啼叫着,又有一雙鳥兒結伴飛走了。太陽漸漸升高,花香撲鼻而來,可我卻孤零零一個人,滿心都是傷春的愁緒,提不起一點興致。 自從和你分別以後,我暗自消瘦,連衣服上的金縷都顯得寬鬆了。我又能拜託誰給你傳遞我的心意呢?整個春天我都不忍心登上高樓,因爲害怕看到當初和你分別的地方。
關於作者
宋代嚴仁

嚴仁(約公元1200年前後在世)字次山,號樵溪,邵武(今屬福建)人。生卒年均不詳,約宋寧宗慶元末前後在世。好古博雅。楊巨源誅吳曦,安丙惎而殺之,仁爲作長憤歌,爲時傳誦。與同族嚴羽、嚴參齊名,人稱“三嚴”。仁工詞,有《清江欸乃集》不傳,《文獻通考》行於世。存詞30首。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序