少年遊

丹青閒展小屏山。 香爐一絲寒。 織錦回紋,生綃紅淚,不語自羞看。 相思念遠關河隔,終日望徵鞍。 不識單棲,忍教良夜,魂夢覓長安。

譯文:

閒來無事,我把繪有山水的小屏風展開來觀賞,香爐中飄出一縷淡淡的香菸。看着那織有迴文詩的錦緞,還有那沾染着我淚水的生綃手帕,我默默不語,滿心羞澀,都不敢直視它們。 我心裏思念着遠方的人,無奈關山阻隔,只能整日盼望着他騎着征馬歸來。他根本體會不到我獨自一人棲居的孤獨寂寞,怎麼忍心讓我在這美好的夜晚,只能在魂夢中去尋覓他所在的長安呢。
關於作者
宋代方千里

[約公元一一二二年前後在世]字不詳,信安人。生卒年均不詳,據況周頤考證,爲“孝宗時人”。官舒州籤判。其他事蹟不詳。千里會和周邦彥詞,有和清真詞一卷。《四庫總目》或以楊澤民所和,合刻爲三英集,傅於時。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序