摊破丑奴儿・采桑子
树头红叶飞都尽,景物凄凉。
秀出群芳。
又见江梅浅淡妆。
也啰,真个是、可人香。
兰魂蕙魄应羞死,独占风光。
梦断高堂。
月送疏枝过女墙。
也啰,真个是、可人香。
译文:
树上的红叶都快掉光啦,眼前的景色一片凄凉。在这凋零的时节里,有那么一种花脱颖而出,比其他那些花儿都出众,原来是江边的梅花,它就像是化着淡雅妆容的美人。哎呀呀,真的是呀,那香气太招人喜欢啦。
兰花和蕙草要是有魂魄的话,估计都得羞愧而死,因为这梅花独自霸占了此刻的美好风光。我在高堂中从美梦里醒来,只见月光把梅花稀疏的枝条送到了矮墙之上。哎呀呀,真的是呀,那香气太惹人喜爱啦。