韓衆騎白鹿,西往華山中。 玉女千餘人,相隨在雲空。 見我傳祕訣,精誠與天通。 何意到陵陽,遊目送飛鴻。 天子昔避狄,與君亦乘驄。 擁兵五陵下,長策遏胡戎。 時泰解繡衣,脫身若飛蓬。 鸞鳳翻羽翼,啄粟坐樊籠。 海鶴一笑之,思歸向遼東。 黃山過石柱,巘崿上攢叢。 因巢翠玉樹,忽見浮丘公。 又引王子喬,吹笙舞松風。 朗詠紫霞篇,請開蘂珠宮。 步綱繞碧落,倚樹招青童。 何日可攜手,遺形入無窮。
至陵陽山登天柱石詶韓侍御見招隱黃山
韓衆騎着白鹿,向着西邊的華山奔去。
有上千個玉女,伴隨着他在雲空飄遊。
他見到我便傳授給我修煉的祕訣,說我精誠之心可與上天相通。
沒想到我來到了陵陽山,閒遊之時目送着飛鴻遠去。
當年天子爲躲避敵寇,你我也騎着青驄馬。
你曾在五陵之下擁兵駐防,用長遠的策略遏制了胡人的侵犯。
如今時勢太平,你脫下了繡衣,像飛蓬一樣擺脫了塵世羈絆。
就像鸞鳳收起了羽翼,只能困在樊籠中啄食粟米。
海鶴對此付之一笑,一心想着飛回遼東。
我路過黃山的石柱,那高峻的山峯層層攢聚。
我在翠玉般的樹上築巢而居,忽然遇見了浮丘公。
他又引來王子喬,王子喬在松風裏吹着笙翩翩起舞。
我高聲吟誦着紫霞詩篇,請求打開蕊珠宮。
我踏着星斗綱紀繞着天空漫步,倚靠在樹上招呼着仙童。
不知何時我們能攜手同行,忘卻形骸,融入那無窮的仙境。
納蘭青雲