白露見日滅,紅顏隨霜凋。 別君若俯仰,春芳辭秋條。 泰山嵯峨夏雲在,疑是白波漲東海。 散爲飛雨川上來,遙帷卻卷清浮埃。 知君獨坐青軒下,此時結念同所懷。 我閉南樓看道書,幽簾清寂在仙居。 曾無好事來相訪,賴爾高文一起予。
早秋單父南樓詶竇公衡
清晨的白露見到陽光就消散了,人的青春容顏也會隨着秋霜而凋零。
與你分別好像只是俯仰之間的短暫時光,卻如春日的繁花告別了秋日的枝條。
泰山高聳入雲,夏天的雲朵還在山間繚繞,遠遠望去,就好像是東海湧起的白色波浪。
忽然間,雲朵化作飛雨從山川上空灑落,那遠處的帷幕般的雨幕散開,捲走了空中的塵埃,空氣變得清新起來。
我知道你此刻正獨自坐在那青色的軒窗之下,在這早秋時節,想必你心中的思緒和我是一樣的。
我獨自關閉在單父南樓裏專心研讀道書,幽靜的窗簾低垂,這裏清寂得如同仙人居住的地方。
一直都沒有什麼好友前來相訪,幸虧有你寄來的高雅詩文,讓我精神爲之一振。
评论
加载中...
納蘭青雲