首頁 唐代 李白 送族弟綰從軍安西 送族弟綰從軍安西 5 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 李白 漢家兵馬乘北風,鼓行而西破犬戎。 爾隨漢將出門去,剪虜若草收奇功。 君王按劍望邊色,旄頭已落胡天空。 匈奴繫頸數應盡,明年應入蒲萄宮。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 唐朝的軍隊乘着凜冽的北風,敲着戰鼓向西進發,去擊破那侵擾邊境的敵人。 你跟隨唐朝的將領出徵塞外,就像揮動鐮刀割草一樣輕鬆地殲滅敵人,必定能立下非凡的戰功。 君王手按寶劍,密切關注着邊疆的戰況,如今敵軍的象徵旄頭星已從胡人的天空隕落,這預示着敵人即將敗亡。 匈奴人被擒獲的命運似乎已註定,他們氣數將盡,明年就會有大批俘虜被押送到唐朝的宮殿,就像當年匈奴使者被帶到蒲萄宮一樣,彰顯大唐的赫赫戰功和無上威嚴。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 送別 邊塞 將士 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 李白 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽爲“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送