雪滿原野白,戎裝出盤遊。 揮鞭布獵騎,四顧登高丘。 兔起馬足間,蒼鷹下平疇。 喧呼相馳逐,取樂銷人憂。 舍此戒禽荒,微聲列齊謳。 鳴雞發晏堌,別雁驚淶溝。 西行有東音,寄與長河流。
送族弟凝至晏堌
大雪紛紛揚揚,整個原野都被染成了一片潔白。你身着威武的戎裝,開始了這一次的盤遊狩獵。
你揮動着馬鞭,指揮着那整齊排列的狩獵騎兵。然後,你環顧四周,登上了一座高高的山丘,俯瞰着這片狩獵的場地。
突然,一隻野兔從馬足之間躥了出來。剎那間,一隻蒼鷹從平坦的田野上空迅猛地俯衝而下,去追捕那隻野兔。
周圍的人們大聲呼喊着,縱馬相互追逐,盡情地享受着這狩獵的歡樂,彷彿這樣就能把心中的憂愁都消散掉。
不過,在享受這狩獵之樂的同時,也要警惕過度沉迷於打獵而荒廢正事。接着,有人輕聲唱起了齊地的歌謠。
雄雞報曉,我們在晏堌出發。離別時,大雁的驚叫聲在淶溝上空迴盪。
你就要向西而行,但我對你的思念和牽掛會化作向東流淌的聲音,隨着那滔滔的長河一直傳遞下去。
納蘭青雲