赴宣州使院夜宴寂上人房留辞前苏州韦使君
白云乖始愿,沧海有微波。
恋旧争趋府,临危欲负戈。
春归花殿暗,秋傍竹房多。
耐可机心息,其如羽檄何。
译文:
原本想要追寻白云那样自在生活的愿望没能实现,如今就像沧海中泛起了小小的波澜,命运有了变化。
我留恋过去与您相处的时光,原本争着前往您的幕府效力;可如今面临危难局势,我也想着拿起武器去战斗。
春天过去,那华丽的花殿也显得黯淡无光;秋天来临,靠近那寂静的竹房,秋意更浓。
我本可以让那世俗的机巧之心平息下来,过闲适的日子,可无奈那紧急的军事文书不断传来,我又怎能置身事外呢。