过萧尚书故居见李花感而成咏
手植已芳菲,心伤故径微。
往年啼鸟至,今日主人非。
满地谁当埽,随风岂复归。
空怜旧阴在,门客共沾衣。
译文:
萧尚书亲手种下的李花如今已经开得十分繁茂、芳香四溢了,可看到那故居中旧日的小径变得越来越幽微难寻,我的内心满是伤感。
往年这个时候,啼鸣的鸟儿也会来到这里,那时还是萧尚书居住于此。而如今,这宅子的主人已经换了别人。
李花飘落,满地都是,可如今还有谁会来打扫呢?这些花瓣随风飘散,又怎么可能再回到枝头?
我只能徒然地怜惜那旧时李树留下的树荫还在,一同前来的门客们也都感伤得泪湿衣襟。