秋分夜夕月乐章 登歌奏肃和
测妙为神,通微曰圣。
坎祀贻则,郊礼展敬。
璧荐登光,金枝动映。
以载佳德,以流曾庆。
译文:
能够探测微妙之事可称作神,能够洞察细微之理可称作圣。
在北郊祭祀月亮并留下法则规范,举行郊祀之礼来表达敬意。
美玉献上,闪烁着光芒,装饰华丽的树枝相互辉映、摇曳生姿。
以此来承载美好的品德,让往昔的福泽延续流传。
(和前面一样。
)
这里需要说明一下,“同前”意思可能是和前面的演唱形式、曲调等保持一致,在理解文意时大概做这样宽泛的解读。另外,这是祭祀相关的乐章,文辞相对比较古奥和典雅,这种翻译只能尽量传达其大概意思。