野燒

望中旌斾忽繽紛,疑是橫行出塞軍。 猛焰燎空欺落日,狂煙遮野截歸雲。 莫嫌牛馬皆妨牧,須喜狐狸盡喪羣。 只恐風驅上山去,虛教玉石一時焚。

我遠遠望去,只見旗幟在那裏紛紛揚揚地飄動,一開始還以爲是那些縱橫馳騁、即將出塞作戰的軍隊呢。 那猛烈的火焰高高地竄向天空,彷彿要把西沉的落日都比下去;那狂亂的濃煙瀰漫在原野上,就像一道屏障,截斷了歸來的雲朵。 先別去嫌棄這場野火妨礙了牛馬的放牧,應該感到高興的是,那些像狐狸一樣的壞傢伙都在這大火中失去了它們的同類,被消滅了。 只是有點擔心啊,要是這風把火勢吹到山上去,那就可能會不分好壞,讓玉石都一起被焚燒,造成不必要的損失了。
评论
加载中...
關於作者

崔致遠,高麗人,賓貢及第,高駢淮南從事,《藝文志》有崔致遠四六一卷,《桂林筆耕》二十卷。 崔致遠,字海夫,號孤雲,新羅國湖南沃溝人。年十二,辭家從商舶入唐。十八賓貢及第。曾遊東都,尋授宣州溧水縣尉,任滿而罷。韓符末,淮南節度使高駢闢置幕府,表狀文翰,皆出其手。廣明元年,駢爲諸道行營都統,以致遠爲巡官,奏除殿中侍御史。中和末,充國信使,東返新羅,歷翰林學士、兵部侍郎,出爲武城太守。後攜家隱於江朝郡之伽倻山以終。《藝文志》有崔致遠《四六》一卷。又《桂苑筆耕》二十卷。今補詩一卷,計六十首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序