野烧
望中旌斾忽缤纷,疑是横行出塞军。
猛焰燎空欺落日,狂烟遮野截归云。
莫嫌牛马皆妨牧,须喜狐狸尽丧群。
只恐风驱上山去,虚教玉石一时焚。
译文:
我远远望去,只见旗帜在那里纷纷扬扬地飘动,一开始还以为是那些纵横驰骋、即将出塞作战的军队呢。
那猛烈的火焰高高地窜向天空,仿佛要把西沉的落日都比下去;那狂乱的浓烟弥漫在原野上,就像一道屏障,截断了归来的云朵。
先别去嫌弃这场野火妨碍了牛马的放牧,应该感到高兴的是,那些像狐狸一样的坏家伙都在这大火中失去了它们的同类,被消灭了。
只是有点担心啊,要是这风把火势吹到山上去,那就可能会不分好坏,让玉石都一起被焚烧,造成不必要的损失了。