不航心渡自涓,情因法眼奄幽泉。 明朝傥问沧波客,的说遗鞋白足还。
哭日本国内供奉大德灵仙和尚诗(幷序)
### 翻译
内心无法平静,泪水不由自主地滑落,这份悲痛之情是因为大德灵仙和尚(法眼指代高僧)逝去,长眠于黄泉。
明天倘若有人问起我这个漂泊于沧海的旅人,我定会确切地说,大师虽然已去,但他留下的精神就如同那遗落的鞋子、洁白的双足,仍给人无尽的念想。
### 解析
此诗是贞素为悼念日本国内供奉的大德灵仙和尚所作。诗中表达了诗人听闻高僧去世后的哀伤之情。首句通过描述泪水涓涓,体现内心的悲戚;“情因法眼奄幽泉”点明悲伤的缘由是高僧离世。最后两句则设想他人询问时自己的回答,强调灵仙和尚虽逝去,但他的形象和精神留存。不过由于原诗部分字词可能存在争议或版本差异,在理解和翻译上可能会有一定的不确定性。
评论
加载中...
纳兰青云