竹山招隐处,潘子读书堂。 万卷皆成袠,千竿不作行。 练容飡沆瀣,濯足咏沧浪。 守道心自乐,下帷名益彰。 风来似秋兴,花发胜河阳。 支策晓云近,援琴春日长。 水田聊学稼,野圃试条桑。 巾折定因雨,履穿宁为霜。 解衣垂蕙带,拂席坐藜床。 檐宇驯轻翼,簪裾染众芳。 草生遽近砌,藤长稍依墙。 鱼乐怜清浅,禽闲熹颉颃。 空园种桃李,远墅牧牛羊。 读《易》三时罢,围碁百事忘。 境幽神自王,道在器犹藏。 昼歠山僧茗,宵传野客觞。 遥峰对枕席,丽藻映缣缃。 偶得幽栖地,无心学郑乡。
竹山连句题潘氏书堂
这首是众人联句诗,以下是将其翻译成现代汉语:
(大家一同说道)竹山是那招引隐士的地方,这里有潘先生的读书堂。
(颜真卿)堂里万卷书籍都被整齐收藏,堂外千万竿竹子并不成行排列。
(陆羽)在这里修炼容颜,餐食那清晨的露水,洗净双脚,吟咏着“沧浪之水”的歌谣。
(李萼)坚守道义内心自然快乐,专心读书名声更加彰显。
(裴修)清风吹来好似带来了秋意般的兴致,花儿绽放比河阳的繁花还要艳丽。
(康造)拄着拐杖清晨与晓云相近,抚琴弄弦春日时光悠长。
(汤清河)在水田中姑且学习耕种之事,到野地里尝试修剪桑枝。
(清昼)头巾折角定是因为被雨淋湿,鞋子磨破哪里是因为寒霜侵袭。
(陆士修)解开衣裳垂下蕙草做的衣带,拂净席子坐在藜木做的床上。
(房夔)屋檐下鸟儿温顺地飞来飞去,衣冠上沾染了周围众多花草的芬芳。
(颜粲)青草迅速生长接近了台阶,藤蔓渐渐蔓延依附着墙壁。
(颜颛)鱼儿在清浅的水中快乐嬉戏惹人怜爱,鸟儿悠闲地上下翻飞让人欢喜。
(颜须)空旷的园子里种上了桃李,远处的别墅旁有牛羊在吃草。
(韦介)研读《易经》三个时辰才停下,下围棋时把世间百事都遗忘。
(李观)环境清幽,精神自然舒畅自在,大道存于心中,才能就像被收藏起来一样不张扬。
(房益)白天喝着山僧煮的粥,夜晚传递着野客敬的酒。
(柳淡)远处的山峰正对着枕席,华丽的诗文映照在书卷上。
(颜岘)偶然间得到这清幽隐居之地,便无心再像郑子真那样隐居谷口去追求名声。
(潘述)
评论
加载中...
纳兰青云