首页 唐代 佚名 闻城哭声有作 闻城哭声有作 4 次阅读 朗读 纠错 收藏 唐代 • 佚名 昨闻河畔哭哀哀,见说分离凡几回。 昔别长男居异域,今殇小子瘗泉台。 覊愁对此肠堪断,客舍闻之心转摧。 漂泊自然无限苦,况复存亡有去来。 译文: 注释: 鉴赏: 视频解读: 昨天我听到河岸边传来阵阵哀伤的哭声,一打听才知道这家人经历了多次生离死别。 从前他们家的大儿子远别家乡,流落在异国他乡;如今小儿子又不幸夭折,被埋葬在了黄泉之下。 羁旅在外的愁绪本就缠绕着我,听到这样悲惨的哭声,我的肝肠都要断了;在这客舍之中听闻此事,我的心更是悲痛欲绝。 漂泊在外的人,自然会有无限的苦楚,更何况这家人经历了生死离别,有亲人离去,也不知何时能再相聚。 您的浏览器不支持视频播放。 标签: 唐诗 伤怀 写人 悼亡 忧国忧民 评论 发布评论 加载中... 加载更多 关于作者 唐代 • 佚名 暂无作者简介 微信小程序 Loading... 微信扫一扫,打开小程序 该作者的文章 加载中... 同时代作者 加载中... 纠错 纠错内容 * 纳兰青云 × 发送