秋夜望月忆韩席等诸侍郎因以投赠

秋天碧云夜,明月悬东方。 皓皓庭际色,稍稍林下光。 桂华澄远近,璧彩散池塘。 鸿雁飞难度,关山曲易长。 揆予秉孤直,虚薄忝文昌。 握镜惭先照,持衡愧后行。 多才众君子,载笔久词场。 作赋推潘岳,题诗许谢康。 当时陪宴语,今夕恨相望。 愿欲接高论,清晨朝建章。

译文:

在这秋天的夜晚,天空中飘着碧色的云朵,一轮明月高高地悬挂在东方的天际。 洁白的月光洒在庭院之中,形成一片明亮的色泽;而在树林下面,月光则星星点点地透下来。 那如桂花般皎洁的月光,清澈地照亮了远近各处;月亮的光辉如同美玉的光彩,洒落在池塘之上。 在这样的月色下,鸿雁想要飞过都觉得艰难,而关山之间的曲子也越发显得悠长。 我自认为秉持着孤高正直的品性,只是才学浅薄却愧居文昌省之位。 我惭愧自己像持镜之人却未能先看清自身,执掌权衡之职却有愧于后行之人。 诸位君子都才华横溢,长久以来在文坛挥笔创作。 作赋的水平可与潘岳相媲美,题诗的才情能得到像谢康那样的认可。 想起当时我们一同陪宴交谈的情景,如今在这夜晚只能遗憾地彼此相望。 我希望能与你们进行高深的谈论,明早便前往建章宫与你们相聚。
关于作者
唐代李林甫

李林甫(683年-753年1月3日),小字哥奴,祖籍陇西,唐朝宗室、宰相,唐高祖李渊堂弟长平肃王李叔良曾孙,画家李思训之侄。李林甫出身于唐朝宗室郇王房,早年历任千牛直长、太子中允、太子谕德、国子司业、御史中丞、刑部侍郎、吏部侍郎、黄门侍郎,后以礼部尚书之职拜相,加授同三品。李林甫担任宰相十九年,是玄宗时期在位时间最长的宰相。他大权独握,蔽塞言路,排斥贤才,导致纲纪紊乱,还建议重用胡将,使得安禄山做大,被认为是使唐朝由盛转衰的关键人物之一。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序