春潭滉漾接隋宫,宫阙连延潭水东。 苹苔嫩色涵波绿,桃李新花照底红。 垂菱布藻如妆镜,丽日晴天相照暎。 素影沈沈对蝶飞,金沙砾砾窥鱼泳。 佳人祓禊赏韶年,倾国倾城并可怜。 拾翠总来芳树下,踏青争遶绿潭边。 公子王孙恣游玩,沙阳水曲情无厌。 禽浮似挹羽觞杯,鳞跃疑投水心劒。 金鞍玉勒骋轻肥,落絮红尘拥路飞。 绿水残霞催席散,画楼初月待人归。
三日绿潭篇
译文:
春日里,碧绿的潭水波光荡漾,一直延伸连接到隋朝的宫殿。那巍峨的宫阙连绵不断,坐落在潭水的东边。
潭水中,鲜嫩的苹苔蕴含着波光粼粼的绿色,岸边的桃李树绽放着新花,那艳丽的色彩倒映在潭底,把潭水都映得红彤彤的。
垂下的菱角和铺展的水藻,让这潭水就像一面梳妆的镜子,在晴朗的日子里,明媚的阳光与潭水相互映照。
平静的潭水中倒映着岸上的景物,影子沉沉的,与空中飞舞的蝴蝶相映成趣。金色的沙砾在水底闪烁,还能清晰地看到鱼儿在水中欢快地游动。
美丽的女子们在这美好的时节进行祓禊活动,她们个个倾国倾城,惹人怜爱。她们纷纷到芬芳的树下拾取翠羽,也争着到碧绿的潭边踏青游玩。
公子王孙们尽情地在这里游乐,不管是在沙滩上,还是在水流弯曲的地方,都玩得乐此不疲。水面上鸟儿浮游,好似在举杯饮酒;鱼儿跳跃,仿佛是投入水中的宝剑。
那些骑着配有金鞍玉勒骏马的富家子弟,骑着膘肥体壮的马尽情驰骋,飞扬的落絮和红尘在他们身边飞舞。
随着绿水边残霞的出现,催促着人们的宴席散去。华丽的楼阁上,刚刚升起的明月,仿佛在等待着游玩的人们归来。
纳兰青云