奉和聖制瑞雪篇

紫宸飛雪曉裴回,層閣重門雪照開。 九衢皛耀浮埃盡,千品差池贄帛來。 何處田中非種玉,誰家院裏不生梅。 埋雲翳景無窮已,因風落地吹還起。 先過翡翠寶房中,轉入鴛鴦金殿裏。 美人含笑出聯翩,豔逸相輕鬥容止。 羅衣點著渾是花,玉手摶來半成水。 奕奕紛紛何所如,頓憶楊園二月初。 羞同班女高秋扇,欲照明王乙夜書。 姑射山中符聖壽,芙蓉闕下降神車。 願隨睿澤流無限,長報豐年貴有餘。

譯文:

清晨時分,紫色宮殿前雪花紛紛揚揚地飄落,在空中徘徊。層層樓閣、道道重門,都被這潔白的雪映照得明亮起來。 京城的九條大道被白雪照耀得格外明亮,路上的浮塵都被這大雪清掃殆盡。衆多的官員帶着不同的禮品,紛紛趕來。 放眼望去,哪塊田野不是像種滿了美玉一般潔白?哪家的院子裏不是彷彿盛開着梅花? 大雪瀰漫,遮住了雲朵,掩去了日光,沒完沒了地下着。雪花藉着風勢,落地後又被吹起。 雪花先是飄進了裝飾着翡翠的華美的房間,接着又飄進了繪有鴛鴦的金殿之中。 美麗的女子們含笑輕盈地走出來,一個比一個豔麗飄逸,互相較量着自己的容貌和舉止。她們的羅衣被雪花點染,就好像繡滿了花朵;用玉手把雪團起來,很快就有一半化成了水。 這紛紛揚揚的雪花像什麼呢?頓時讓我回憶起楊園二月初的美景。 這雪花可不像班婕妤在高秋時節被棄置的團扇那樣惹人傷感,它就像要照亮梁元帝乙夜所讀之書一般。 這雪就像姑射山中降下的祥瑞,象徵着聖上的長壽;又像從芙蓉闕下降臨的神車一般神奇。 我願這瑞雪隨着聖上的恩澤無限地流淌,長久地帶來豐收之年,讓國家富足有餘。
關於作者
唐代劉庭琦

[唐]明皇時人。官萬年尉。開元八年(七二o)上禁約王公不令與外人交結,庭琦數與岐王範飲酒賦詩,拙爲雅州司戶。能精書學。《舊唐書·岐王範傳、書史會要》

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序