奉和李令扈从温泉宫赐游骊山韦侍郎别业

风后轩皇佐,云峰谢客居。 承恩来翠岭,缔赏出丹除。 飞盖松谿寂,清笳玉洞虚。 窥岩详雾豹,过水略泉鱼。 乡入无何有,时还上古初。 伊臯羞过狭,魏丙服麤疎。 白雪缘情降,青霞落卷舒。 多惭郎署在,輙继国风余。

译文:

传说中辅佐轩辕黄帝的风后啊,这里的山峰就如同谢灵运所居的清幽之地。 我们承蒙皇帝的恩宠来到这翠绿的山岭,在宫殿的红色台阶前共同游赏美景。 我们的车驾飞驰而过,松溪显得格外寂静,清远的胡笳声在玉洞般的山谷中回荡,更觉空旷虚无。 我们在山岩间仔细探寻,仿佛能看到那隐于云雾中的豹子;从水边走过,不经意间就看到了泉水中的游鱼。 进入这一片地方,好似进入了虚无缥缈、无忧无虑的境界,时间仿佛回到了上古之初的淳朴时代。 伊尹、皋陶这样的贤臣若到这里,也会羞愧于自己心胸狭隘;魏相、丙吉见此情景,也会佩服这里的质朴自然。 洁白的雪花因着情感飘落,青色的云霞舒展又聚拢,仿佛在画卷中一般。 我十分惭愧自己身为郎官,却冒昧地续写这如同《诗经》国风一般的篇章。
关于作者
唐代卢僎

[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)

纳兰青云