又题牡丹上主人司空
一年芳胜一年芳,爱重贤侯意异常。
手辟红房看阔狭,自张青幄盖馨香。
白疑美玉无多润,紫觉灵芝不是祥。
秪恐梦征他日去,又须疑向凤池傍。
译文:
一年又一年,牡丹的芬芳越发浓郁,一年比一年更惹人喜爱。贤明的您对这牡丹的喜爱之情,格外不同寻常。
您亲手拨开牡丹那红色的花瓣,仔细查看花朵的大小宽窄;还亲自撑开绿色的帐幕,为牡丹的芬芳遮风挡雨。
那白色的牡丹,让人怀疑世间美玉都比不上它润泽;紫色的牡丹,感觉灵芝与之相比都失去了祥瑞的光彩。
只是担心有一天,这些美丽的牡丹会像梦境一样消逝不见。而那时,我仿佛能看到您又会在朝堂的要职之旁,继续为国家操劳。