铜雀台玉板篆

上土巴灰除虚除,伊尹东北八九余。 秦赵多应分五玉,丝竹木子世世居。 但看六六百中外,世主难留如国如。

这篇《铜雀台玉板篆》是一种较为神秘隐晦的文字,其含义很难确切知晓,以下是一个大致的翻译尝试,不过可能和其原本要表达的意思有较大出入: 上面的泥土、尘土被除去,只剩下虚幻般的存在;伊尹在东北方向还有八九之数相关的状况。 秦地和赵地大多会分割五玉(这里“五玉”较难明确具体所指,可能是宝物等),丝线、竹子、木头、孩子等世世代代居住在这里。 只看那六百之数内外的情况,世间的君主难以长久留存,就如同国家的命运一样无常。 由于其文字本身的神秘性和缺乏确切的背景资料,这种翻译更多是基于字面进行的推测。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序