首頁 唐代 伊用昌 留題閣皁觀 留題閣皁觀 10 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 伊用昌 花洞門前吠似雷,險聲流斷俗塵埃。 雨噴山腳毒龍起,月照松梢孤鶴回。 蘿幕秋高添碧翠,畫簾時捲到樓臺。 兩壇詩客何年去,去後門關更不開。 譯文: 在花洞的門前,狗叫聲好似雷鳴一般響亮,那驚心動魄的聲音彷彿能夠截斷世間的凡俗塵埃。 大雨如注,噴灑在山腳,就好像有毒龍從那裏騰空而起;明月灑下清輝,照亮了松梢,一隻孤獨的仙鶴正飛了回來。 秋意漸濃,藤蘿帷幕般的植被更增添了一片碧翠之色,畫簾時不時地被風捲起,一直飄到了樓臺之上。 那兩壇邊吟詩的文人墨客是哪一年離去的呢?他們走了之後,道觀的門就再也沒有打開過。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 抒情 詠物 關於作者 唐代 • 伊用昌 一作伊夢昌。字裏不詳。唐末不仕,披羽褐爲道士。歷遊山水,先後曾至兩浙、江西、湖南等地。天祐十年(913)至撫州南城縣。又入湖南馬氏幕中。散誕放逸,不拘細謹,飲醉常行歌市中。時人稱爲伊風子。喜作《望江南》詞,遇物即詠,皆有意旨。有異術,時人或目爲神仙。事蹟見《太平廣記》卷五五引《玉堂閒話》、《詩話總龜》卷四六引《雅言雜載》、卷四七引《青瑣後集》、《十國春秋》卷七六。《全唐詩》存詩6首,斷句2聯,詞1首,分別收於伊用昌、伊夢昌名下。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送