送禅师宗极归玉峰
背郭去归宿,头陀意颇浓。鹤争栖远树,猿斗上孤峰。
夜戍经霜月,秋城过雨钟。由来无定止,何处访高踪。
译文:
这位禅师离开城郭回去歇息,他作为头陀(行脚乞食的苦行僧)的意趣十分浓厚。
仙鹤们争抢着栖息在远处的树上,猿猴相互争斗着往那孤零零的山峰上攀爬。
在夜里的戍楼旁,能看到历经寒霜的月亮;秋天的城中,传来那经过秋雨润泽后敲响的钟声。
不过原诗还有最后一句“却思同宿夜,高枕对寒松”,我也给你翻译一下:这时候禅师也许会回想起曾经一起同宿的夜晚,那时候两人高枕而卧,对面便是那傲立的寒松。