首頁 唐代 張烜 婕妤怨 婕妤怨 17 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 唐代 • 張烜 賤妾裁紈扇,初搖明月姿。 君王看舞席,坐起秋風時。 玉樹清御路,金陳翳垂絲。 昭陽無分理,愁寂任前期。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我這個地位卑賤的女子裁剪出團扇,剛開始搖動它的時候,它就像明月一樣皎潔美好。 君王只顧着在舞筵上欣賞歌舞,就在這不經意間,秋風已然興起。 宮廷裏的玉樹裝點着潔淨的御道,華麗的陳設被垂下的絲線隱隱遮蔽。 我明白自己根本沒有機會能像趙飛燕那樣在昭陽殿得寵,只能哀愁寂寞地聽憑命運的安排,承受這早已註定的結局。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 宮怨 詠史懷古 傷懷 抒情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 唐代 • 張烜 暫無作者簡介 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送