送圓上人歸廬山

蓮宮舊隱塵埃外,策杖臨風拂袖還。 踏雪獨尋青嶂下,聽猿重入白雲間。 蕭騷紅樹當門老,斑駁蒼苔鎖徑閒。 預想松軒夜禪處,虎溪圓月照空山。

譯文:

你曾經隱居在那遠離塵世的廬山蓮花寺中,如今你手持着柺杖,迎着山風,輕輕拂動衣袖,踏上了歸山的路途。 你獨自一人在茫茫白雪中,朝着那青山之下探尋,再次走進飄蕩着白雲的山間,去聆聽猿猴的啼鳴聲。 寺院門前,那經霜的紅樹枝葉蕭疏,彷彿一位年邁的老者;蜿蜒小徑上,佈滿了斑駁的青苔,顯得格外清幽寂靜。 我能想象到,當夜晚降臨,你會在松軒中坐禪修行。那虎溪之上,一輪圓月灑下清輝,靜靜地照着這空曠的深山。
關於作者
唐代李中

李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序