首頁 唐代 李中 安福縣秋吟寄陳銳祕書 安福縣秋吟寄陳銳祕書 1 次閱讀 朗讀 糾錯 唐代 • 李中 縣庭事簡得餘功,詩興秋來不可窮。 臥聽寒蛩莎砌月,行衝落葉水村風。 愁髭漸去人前白,醉面猶憐鑑裏紅。 苦恨交親多契闊,未知良會幾時同。 譯文: 在安福縣的衙門裏,公務簡單,我因此有了閒暇的功夫。入秋之後,我的詩興就像那源源不斷的泉水一般,怎麼也抒發不完。 夜晚,我靜靜地躺在牀上,聆聽着寒蛩在長滿莎草的臺階邊伴着月光鳴叫的聲音;白天,我在鄉村間漫步,迎着秋風,腳下踩着簌簌飄落的樹葉。 憂愁讓我的鬍鬚漸漸變白,在人們面前顯得愈發蒼老;可我醉酒之後,看着鏡子裏那泛紅的面容,心中竟還帶着一絲憐惜。 我滿心痛苦遺憾啊,親朋好友大多天各一方,很難相見。真不知道什麼時候,我們才能再次相聚,共享美好時光。 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 唐詩 寫景 傷懷 秋 關於作者 唐代 • 李中 李中,字有中,隴西人,仕南唐爲淦陽宰。《碧雲集》三卷,今編詩四卷。 淘宝精选 复制淘口令 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 納蘭青雲 × 發送