奉和九月九日登慈恩寺浮圖應制
化塔龍山起,中天鳳輦迂。
彩旒牽畫剎,雜珮冒香萸。
寶葉擎千座,金英漬百盂。
秋雲飄聖藻,霄極捧連珠。
譯文:
那象徵着佛法教化的佛塔就像龍山一樣拔地而起,處在天空中央的皇帝車駕緩緩駛來。
皇帝車駕上彩色的旌旗飄動,牽引着寺中的畫着圖案的佛塔;大臣們身上佩戴的各種玉佩叮叮作響,還佩戴着散發着香氣的茱萸。
寺廟裏的寶葉形狀的裝飾彷彿託舉着千萬座佛殿,金黃色的菊花浸滿了上百個酒盂。
秋日的雲朵中彷彿飄着皇帝御筆寫下的詩文,在高遠的天際,衆人恭敬地捧着皇帝如連珠般美妙的詩作。