長安旅懷

馬嘶九陌年年苦,人語千門日日新。 唯有終南寂無事,寒光不入帝鄉塵。

譯文:

在長安的大街小巷,馬兒嘶鳴聲不斷,年年都奔波在這勞頓之苦中。千家萬戶里人們的交談聲,每天都有新的內容,生活似乎總在不斷變化着。 只有終南山寂靜得沒有任何紛擾之事,那清冷的山光,也不會沾染到京城的喧囂與塵世的浮華。
關於作者
唐代高蟾

(約公元八八一年前後在世)字不詳,河朔間人。生卒年均不詳,約唐僖宗中和初前後在世。家貧,工詩,氣勢雄偉。性倜儻,然尚氣節,雖人與千金,非義勿取。十年場屋,未得一第,自傷運蹇,有“顏色如花命如葉”句。與郎中鄭谷爲友,酬贈稱高先輩。乾符三年,(公元八七六年)以高侍郎之力薦,始登進士。乾寧中,(公元八九六年左右)官至御史中丞。蟾著有詩集一卷,《新唐書.藝文志》傳於世。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序