思越中旧游寄友
甸外山川无越国,依稀只似剑门西。
镜中叠浪摇星斗,城上繁花咽鼓鼙。
断臂青猿啼玉笥,成行白鸟下耶溪。
此中曾是同游处,迢递寻君梦不迷。
译文:
城外的山川啊,竟和越国的景色没什么两样,模模糊糊的,就好像是剑门的西边。
那镜湖之中层层叠叠的波浪涌动,仿佛要把星星和北斗都摇晃下来;城墙上繁花似锦,却好像把军中的战鼓和鼙鼓声都给咽了下去,显得有些静谧。
玉笥山上,一只断了臂的青猿在凄惨地啼叫;耶溪之上,一行行白色的鸟儿悠然落下。
这里曾经是我和你一同游玩的地方啊,哪怕距离遥远,我在梦中去寻觅你,也不会迷失方向。