投知

西望長安路幾千,遲迴不爲別家難。 酌量才地心雖動,點檢囊裝意又闌。 自是遠人多蹇滯,近來仙榜半孤寒。 嘶風重訴牽鹽恥,伯樂何妨轉眼看。

譯文:

向西眺望那通往長安的道路,足有幾千裏之遙。我遲疑徘徊,並非是因爲離開家鄉而感到爲難。 估量着自己的才華,內心不禁有所心動,想要前往長安求取功名。然而,仔細查看自己的行囊財物,頓時又意興闌珊。 我本就是遠離京城的人,大多會遭遇艱難不順。況且近來科舉發榜,上榜的人中大半都是出身貧寒的人。 我就像那在寒風中嘶鳴的駿馬,再次訴說着曾經拉鹽車的恥辱。伯樂啊,你何妨轉過頭來看一看我呢?
關於作者
唐代李鹹用

李鹹用,與來鵬同時,工詩。不第,嘗應闢爲推官,有《披沙集》六卷,今編爲三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序