下第卧疾卢员外召游曲江
眼前何事不伤神,忍向江头更弄春。
桂树既能欺贱子,杏花争肯采闲人。
麻衣未掉浑身雪,皂盖难遮满面尘。
珍重列星相借问,嵇康慵病也天真。
译文:
眼前的一切事情没有不让我黯然神伤的,我又怎忍心到曲江边上再去游赏春光呢。科举考试就像那桂树(古人常以折桂喻科举及第),无情地抛弃了我这个寒微之人;那娇艳的杏花又怎么会青睐我这个仕途失意的闲人呢。我身上还穿着像雪一样洁白却象征着无功名的麻衣,即便有高官贵人的车盖(皂盖,代表官员的车驾),也难以遮挡我满面的落魄与尘埃。感谢诸位像星宿一样的贤达关切询问,我就像嵇康一样,虽然慵懒多病,却也保持着一份自然纯真。