名卿風度足杓斜,一舸閒尋二許家。 天影曉通金井水,山靈深護玉門沙。 空壇禮後銷香母,陰洞緣時觸乳花。 盡待於公作廷尉,不須從此便餐霞。
送董少卿遊茅山
譯文:
董少卿您這位有名望的卿大夫,風度翩翩,瀟灑自在。您獨自駕着一艘小船,悠閒地去尋訪茅山的二許(許謐、許翽,東晉著名道教學者)的遺蹟。
清晨,天色微亮,天空的倒影與茅山金井的水相互交融,清澈的井水似乎連通了天際。山中的神靈深深守護着那玉門附近的細沙,彷彿在守護着這片神祕之地的祕密。
您在那空蕩蕩的祭壇前完成祭祀儀式後,香爐裏的香料慢慢燃盡。當您沿着陰暗的山洞前行時,還不時觸碰那些石鐘乳,它們就像潔白的花朵垂掛在洞壁上。
您就等着像於公(西漢名吏,執法公正)那樣成爲公正的廷尉,施展自己的政治抱負吧,可不用從此就在這茅山隱居,像那些道士一樣餐霞飲露、尋求仙法啦。
納蘭青雲