聞角

邊秋畫角怨金微,半夜對吹驚賊圍。 塞雁遶空秋不下,胡云著草凍還飛。 關頭老馬嘶看月,磧裏疲兵淚溼衣。 餘韻嫋空何處盡,戍天寥落曉星稀。

譯文:

在這邊疆的秋日裏,畫角聲帶着哀怨在金微山迴盪。半夜時分,雙方的畫角相對吹奏,那聲音驚動了被圍困的賊軍。 塞外的大雁環繞着天空盤旋,在這肅殺的秋天裏不敢落下。胡地的雲朵彷彿附着在草地上,即使寒冷也在飄動。 關隘前,一匹老馬嘶鳴着望着天上的月亮,沙漠裏,疲憊的士兵淚水溼透了衣衫。 畫角吹奏完後,那悠悠餘韻在天空中嫋嫋不散,不知何處纔是盡頭。戍守之地一片寂寥冷落,拂曉的星星稀疏地掛在天邊。
關於作者
唐代章孝標

章孝標,桐廬人。登元和十四年進士第,除祕書省正字。太和中,試大理評事。詩一卷。 章孝標,桐廬人,登元和十四年進士第,除祕書省正字。太和中,試大理評事。詩一卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序