一雨百泉涨,南潭夜来深。 分明碧沙底,写出青天心。 远客洞庭至,因兹涤烦襟。 既登飞云舫,愿奏清风琴。 高岸立旗戟,潜蛟失浮沈。 威棱护斯浸,魍魉逃所侵。 山态变初霁,水声流新音。 耳目极眺听,潺湲与嵚岑。 谁言柳太守,空有白苹吟。
汝州南潭陪陆中丞公䜩
一场雨过后,众多泉水都涨了起来,南潭经过一夜,水也变得更深了。
潭水清澈,能清晰地看到碧绿的沙底,那澄澈的潭水就像能映照出青天的纯净之心。
远方的客人从洞庭而来,借此机会洗去心中的烦恼。
我们登上如能飞云般的游船,真希望能弹奏起那带来清风的琴曲。
高高的岸边,旗帜和兵器林立,潜藏的蛟龙也仿佛失去了沉浮的自由。
威严的气势守护着这片水潭,连鬼怪都不敢来侵扰。
雨后初晴,山峦的姿态也发生了变化,流水也发出了崭新的声音。
我们尽情地眺望、聆听,欣赏着潺潺的流水和高峻的山峰。
谁说柳太守(柳恽),只能写出如《江南曲》中“汀洲采白苹”那样伤感的诗句呢(这里暗指陆中丞也有非凡才情,不只是有美景相伴,更能有高雅的兴致和作为)。
纳兰青云